20部世界顶级的长篇小说(转帖)

天富小说 2019年11月20日 12:41:42 阅读:21 评论:0

  20 部世界顶级的长篇小说(转帖) 20 部世界顶级的长篇小说(转帖) 佚名/文 衡定 20 部世界顶级长篇小说,依据什么来干这件甚为 烦难的事呢? 北京大学中文系教授们经过磋商,拟定了以下几条原 则: 第一,从世界范围看,这位小说大师对长篇小说的贡献 是否是原创的,而且这种贡献是否达到了顶级水平。 第二,从世界范围看,这位小说大师是否贡献了新的技 法,大大地革新了长篇小说。 第三,从世界范围看,这位小说大师是否塑造了顶级水 平的人物,屹立于世界文学之林。 第四, 看作家是否具有伟大的人格, 成为 “社会的良心” 。 依据这四项原则,衡定 20 部世界顶级长篇小说,名单 和简评如下: 一、 (中国)曹雪芹《石头记》 《石头记》 (又名《红楼梦》 )描写了最广阔的社会生活 (除去军事外,几乎涵盖社会生活的方方面面) ,刻画了数 量最多的人物(600 多个) ,塑造的叫人难忘的个性化人物在 单部作品里算起来也是最多的。 这部举世无匹的“超小说”动用了此前中国文学中的一 切文类,例如诗、词、赋、骚体、骈文、散曲、对联等(乔 伊斯的《尤利西斯》较之汗颜) ;动用了此前中国人发明的 一切修辞手段,例如比喻、拟人、夸饰、反讽等。至于其结 构,采用了中国园林布局的菁华,也是戛戛自创的。它的未 完成,并不影响其艺术价值,正如古希腊雕塑《断臂的阿芙 罗狄德》一样。 二、 (西班牙)塞万提斯《堂吉诃德》 《堂吉诃德》 塑造了一个疯疯癫癫、 叫人永远难忘的 “滑 稽式的崇高”英雄。借用传统的“流浪汉小说”文体,但是 超越了它——因为后者是主人公无目的地流浪,导致结构散 漫; 《堂吉诃德》主人公却是有目的地在大地作冒险似的漫 游,结构的散漫性被克服了许多。若干“插曲”的楔入又使 作品呈现文本的开放性。这样一来,结构就显得“张弛有度” 了。 《堂吉诃德》是后世《××历险记》的母本(例如笛福 《鲁宾孙历险记》 、马克.吐温《汤姆索耶历险记》和《哈克 贝利.芬历险记》 、索尔.贝娄《奥奇.玛吉历险记》和《雨王汉 德森》等) 。当然,说《奥德修记》是《堂吉诃德》的祖本 也是可以的。 三、 (中国)悠 哉《燕园梦》 《燕园梦》又名《红楼梦》 ,将一所举世闻名的高等学 府——中国的北京大学拟想为“大观园” ,从而与曹雪芹的 《红楼梦》构成“互文本”关系。 “互文本”写作并非专家 们发明的,乔伊斯在《尤利西斯》里早就采用过,但是他不 可能有专家们使用得如此高明、如此巧妙。而且, “互文本” 写作并非乔伊斯发明的, 戴维.洛奇在 《小说的艺术》 中指出: “用一种文本去指涉另一种文本的方式多种多样:滑稽模 仿、艺术的模仿、附合、暗指、直接引用,平行的结构等。 ” 他还指出菲尔丁《约瑟夫.安德鲁斯》的开头部分是对理查森 《帕梅拉》的模仿。又如卢梭小说《新爱洛依丝》显然也带 “文本指涉性” 。 就“平行的结构”这种“互文本”写作而言,乔伊斯《尤 利西斯》可算是最好的典范,以致艾略特指出它是一个令人 振奋的技术突破;但是就“滑稽模仿、艺术的模仿、附合、 暗指、直接引用”这几项而言, 《尤利西斯》较之《燕园梦》 就小巫见大巫了。 作为一部 “超小说” , 《燕园梦》 占用两个书名 (又名 《红 楼梦》 ) ;而且令世人震撼地采用“倒计时”叙述方式(含有 七个“倒计时” ) ;而且采用中国古诗“起承转合”的格式, 将全书分为“秋冬春夏”四部,并使二者巧妙对应起来,即 “秋-起” 、 “冬-承” 、 “春-转”和“夏-合” ;而且将规范的 学术论文写入小说。 这几项成就,都是令世人震撼的,它极大地革新了小说 这门技艺,为人类二十一世纪的长篇小说,耸立了又一座高 不可攀的巨峰(第一座是《石头记》 ) ,让世界作家叹为观止。 《燕园梦》具有十九世纪欧洲小说的细腻笔法,又带有 二十世纪现代小说的“叙述圈套”——专家们第一次将“错 觉艺术”写进长篇小说:作品中称“专家们遇害” ,因此《燕 园梦》并未完成,可实际上他又活得好好的。这种“一味扯 淡” (叶昼评《西游记》语)的精神,体现了人类在小说创 作领域的顶级智慧。 一个作家是否是顶级作家,还得看他是否具有伟大的人 格,成为“社会的良心” 。 《燕园梦》描写中国启蒙知识分子 的苦难遭际和殉难于启蒙事业的悲惨结局,这使专家们无可 争辩地成为“中国作家的良心” ,也成为世界顶级文学大师 之一。 四、 (俄国)托尔斯泰《安娜.卡列尼娜》 其代表作是《战争与和平》和《安娜.卡列尼娜》 。世界 评论家公认后者写得更好。不过,有人称托尔斯泰是“传统 现实主义的集大成者。在长篇叙事的结构上技巧圆熟,并具 集约性威力。 ” 这个说法是值得商榷的。权威研究者认为, 《战争与和 平》的结构四平八稳,穿插照应和细节疏漏甚多,以致纳博 科夫在《固执己见》访谈录中贬为: “它是为无成见的、不 健全的一般读者’写的,更具体地说是为年轻人写的。就艺 术结构而论,它并不令我满意。 ” 至于《安娜.卡列尼娜》 ,结构也是比较松懈的。双情节 线、多情节线的作品世界并不鲜见,曹雪芹作品的情节比托 尔斯泰作品复杂了许多,但是结构艺术更佳。单拿西方小说 来说,巴尔扎克《高老头》 、福楼拜《情感教育》 、菲茨杰拉 德《大哉盖茨比》都属于这类作品,虽然规模较《安娜.卡列 尼娜》短小许多,因此评比起来也吃亏许多。 《安娜.卡列尼娜》主人公安娜有人说形象很丰满,专家 们却觉得高度不够。安娜抛弃丈夫后漫游意大利、阅读英国 小说、骑马郊游……这些上流社会妇女常干的事情,很难说 有什么崇高之处;倒是《战争与和平》中的安德烈公爵高举 战旗冲向敌人和彼埃尔暗杀拿破仑,读来令人肃然起敬。 如此看来, 《安娜.卡列尼娜》没有塑造出可敬可佩的人 物形象,是一大缺憾。对照《石头记》中贾宝玉对女人骑士 般的体贴呵护(体现了一种崇高,堪称“大观园里的堂吉诃 德” ) , 我觉得 《安娜.卡列尼娜》 中的人物都没有真正立起来。 五、 (俄国)陀思妥耶夫斯基《罪与罚》 二十世纪出现了许多著名的“反英雄”角色,我认为, 其源头来自于陀思妥耶夫斯基的小说。 “如果没有上帝,一 切该怎么办呀! ”他作品中充满了这种焦虑。因此,他是描 写病态人格的小说大师,写得最深邃、最神经质。 《罪与罚》 、 《白痴》 、 《群魔》和《卡拉马佐夫兄弟》 , 都是最好的“描写病态人格”的样板,一百多年了世界作家 仍然无法超越。 他的文体很糟糕,拖沓而冗长,书中人物不停地说、说、 说,仿佛一个个患了多语症似的。这个缺点,使他屈居托尔 斯泰之下的位置。 六、 (法国)巴尔扎克《高老头》 巴尔扎克将其作品总称为《人间喜剧》 ,代表作有《幻 灭》 、 《高老头》等。他是一位写小说的英雄:第一个想到多 部作品相互勾连搭挂,组成一个“有机整体” (亚里斯多德 《诗学》 ) 。实际上,写小说数量超过巴尔扎克的大有人在, 例如大仲马、 乔治.桑等。 但是, 他们都没想到这样一个高招。 巴尔扎克的做法影响了后来的左拉、福克纳等好些西方 作家。 至于写作技法,巴尔扎克没什么新的贡献;也非某种技 法的最佳代表。 七、 (法国)福楼拜《包法利夫人》 福楼拜的代表作是《包法利夫人》和《情感教育》 。这 位西方古典作家是“技巧完美派”的代表,热衷于潜心斟酌 推敲作品的词句,有人说他使小说“终于赶上了诗歌,可以 平起平坐了” 。 也有人说,他是现代小说的真正起点,因为他提出“作 家退出小说” ,使得“大小说” (包含议论等)成为严格意义 上的“小说” (作家不评论,只讲述故事) 。 但是,亨利.詹姆斯和利维斯都批评说: 《包法利夫人》 “显现出在道德和人性方面的贫瘠的实质” ,这是有一定道 理的。 和唐朝大诗人王维一样,福楼拜是一位隐士作家,这使 他无法攀登更高的艺术境界,因为那是要用作家的伟大人格 作保障的。福楼拜不具备这种伟大人格,成为不了“社会的 良心” ;因此他的地位在专家们和巴尔扎克等之下,也就很 好理解了。 八、 (爱尔兰)乔伊斯《尤利西斯》 《尤利西斯》是西方现代小说中的“意识流”小说的代 表作。 作为小说技法, “意识流”并非乔伊斯发明的。法国作 家迪雅尔丹在《被伐的月桂树》中最早使用,但是乔伊斯用 得更得心应手。 如前所述,就“平行的结构”这种“互文本”写作而言, 乔伊斯《尤利西斯》可算是最好的典范,以致艾略特指出它 是一个令人振奋的技术突破, “朝着变现代世界为艺术题材 的方向迈出了一步” 。以致许多作家先后效仿,例如伍尔夫 夫人的《戴洛卫夫人》 、福克纳《喧哗与骚动》等。 就“滑稽模仿”这点而言, 《尤利西斯》表现了西方人 由大写的“人”而沦为小写的“人”的悲凉境遇。随后出现 的卡夫卡小说以字母“K”来命名主人公,就顺理成章了。 九、 (奥匈帝国)卡夫卡《官司》 作家卡夫卡有以下特点: (1)他喜欢读《圣经》 ,其中神秘的事物。 (2)他喜欢古希腊哲学家芝诺的佯谬式的诡辩,对他 的长篇小说《官司》 (又译《审判》 、 《诉讼》 )和《城堡》有 很大影响。 (3)他喜欢读童话, 《骑桶者》 、 《变形记》和《绝食艺 人》受其影响。 (4)他酷爱庄子, “庄周梦蝶”的瑰异想象直接启发他 《变形记》的开头和《猎人格拉胡斯》 。 (5)他酷爱克尔凯哥尔、福楼拜,其独身主义的人生 观受他们的影响。卡夫卡自称是“福楼拜精神的孩子” 。 卡夫卡之前,欧洲小说数百年受困于“写实主义”这个 词。虽然也有“哥特式小说” (如爱伦.坡、霍夫曼的作品) 和巴尔扎克《驴皮记》 、王尔德《道连.葛雷的画像》等作品 问世,但是写作思路没有真正放开。 卡夫卡真正解放了“写实摹仿型”的西方小说。他不仅 引入古希腊哲学家“佯谬式的诡辩” ,而且将庄子代表的中 国哲学精神引入小说。难怪马尔克斯读到《变形记》头一句: “一天早上,格利高里一觉醒来,发现自己变成了一只甲 虫” ,他拍案称绝道: “却原来,小说还可以这样来写! ” 这样惊呼,表明了卡夫卡给西方作家的震撼。 据台湾作家张大春说,庄子是中国第一位小说家。 遗憾的是:身为庄周的后人,中国作家没有一个想到这 样来写小说! 十、 (法国)普鲁斯特《缅想逝水韶光》 《缅想逝水韶光》又译《追忆逝水年华》 ,主人公马塞 尔遁入内心现实,撇弃现在的客观现实。 普鲁斯特最崇拜“隐士作家”福楼拜,这是不言而喻的, 因为他另一个福楼拜;或者说,和卡夫卡一样,普鲁斯特也 是“福楼拜精神的孩子” 。 作品回忆往事,却并非简单的回忆录,而是着眼于“如 何回忆” 、 “如何把捉时间” 。因此它的写法是别开生面的, 虽然很拖沓冗长。那种孜孜于和时间较劲,时间的旮旮旯旯 都被他的笔扫帚仔仔细细地清扫一遍,这种精神深可佩服。 谁说平淡的生活创作不出佳作来? 《缅想逝水韶光》就提供了一部成功的典范! 十一、 (苏联)布尔加科夫《大师和玛格丽特》 《大师和玛格丽特》又译《撒旦起舞》 ,综合了写实与 狂想,仿佛俄国画家夏加尔的绘画作品。 在《大师和玛格丽特》中,历史与现实、爱情与世情、 忠诚与背叛、 怪诞与讽刺、 哲理与玄思……紧密结合起来了。 布尔加科夫师承俄国小说大师果戈理,将他作品中的怪诞与 讽刺发扬光大。如果谁没有读懂果戈理的讽刺小说《鼻子》 等,那么无论如何他是读不懂布尔加科夫作品的,无论是他 的中篇小说《狗心》 、 《不祥的蛋》 ,还是他的长篇小说《大 师和玛格丽特》 。 这部作品体现了专制政体下的“苏联作家的良心” 。比 起帕斯捷尔纳克《日瓦戈医生》 、肖洛霍夫《静静的顿河》 和索尔伦尼琴《癌症楼》 ,布尔加科夫的《大师和玛格丽特》 更有资格赢得诺贝尔文学奖。 遗憾的是…… 遗憾的是,布尔加科夫生前不为诺贝尔文学奖评委们所 知道。 正如《城堡》的作者卡夫卡生前不为诺贝尔文学奖评委 们所知道一样。 十二、 (奥地利)穆齐尔《没有个性的人》 长篇小说《没有个性的人》很长很长,情节又很少很少, 而且未完成,和《石头记》一样。一个读者须读很久才能读 完。情节也说不上怎么高明,或者说很不高明也可以。主人 公叫乌尔里希,仕途失意,便决定“休一年生活假” 。这就 很有意思了。他与维也纳各种人交往,通过这种游历,时代 的各种问题困扰着他,使他成为一个“没有个性的人” ,被 动地生活着。 十三、 (中国)施耐庵《水浒传》 关于《水浒传》 ,中国历来存在谬见。例如人民教育出 版社的中学《语文》教材入选的《鲁智深和林冲》 ,就出自 《水浒传》这部小说。脚注一这样说: “ 《水浒传》描写了梁山英雄的造反斗争,揭露了封建 统治者的残暴和腐朽,深刻地表现了造反农民的理想和当时 的社会生活。 ” 所谓“表现了造反农民的理想” ,纯粹属于胡说八道! 试问一百单八将,哪个是真正的农民?多的是地主、流氓、 恶霸、财主、官吏,这才是事实! 专家们认为: 《水浒传》主旨讲的是君主昏庸、奸臣当 道,社会毫无“忠” 、 “义” ,致使江湖豪杰不尽其用,奋起 “替天行道” 。结果招安失败,落得一场梦。 众所周知,古人好发“人生如梦”的感慨。对应于《红 楼梦》的“金玉富贵梦” ,专家们将《水浒传》的主旨概括 为“江湖豪杰梦” 。 在中国古代,有两类怀才不遇的英才: 第一类是文士: 如孟浩然: “当路谁相假?知音世所稀。 ” 李白: “大道如青天,我独不得出”等。他们或走隐居邀名 的“终南捷径” ;或终身隐居,后者如陶渊明。 而《水浒传》呢,它写出另一路豪杰失意,被埋没。梁 山好汉走的是“招安捷径” 。 因此,专家们将它的主旨概括为“江湖豪杰梦” 。 说这部书“好就好在投降” ,那是从政治的角度 来看,固然是没错儿。实际上,从文学的角度看,施耐庵这 样写也是极好的。唯有这样写, “江湖豪杰梦”的味道才写 足了。 苏轼云: “世事一场大梦。 ”曹雪芹的《红楼梦》印证了 这句话;专家们《燕园梦》印证了这句话;施耐庵的《水浒 传》再次印证了这句话。 人物个性鲜明,语言功力(口语、俗语等)很深,对小 说大师曹雪芹的影响很大。 十四、 (中国)吴承恩《西游记》 专家们钦佩吴承恩大师的活泼泼的想象力,原想将吴承 恩置于施耐庵,考虑到有悖流传已久的见解,就作罢了。 对比这两部作品: (1)都受“说书人”的影响而形成。 (2)强调人物动作,动作使用很讲究。 (3) 《水浒传》由于描写现实人物,动词使用更生动、 生活气息更浓郁。 (4) 《西游记》神魔色彩浓厚,因此语言带有谐趣意味, 是中国古典小说的独特收获。 (5) 《西游记》语言节奏更流转,带有快板书、数来宝 的味道,更大量地使用韵文,音乐性更强;即便是散文,也 常常将押韵用于动作书写。 (6) 《水浒传》属“说书”路数; 《西游记》属“说唱” 的路数,二者有微妙差别。 若论语言功力和人物塑造而言, 《西游记》逊色于《水 浒传》 。 若论非理性、超现实的想象力,则《西游记》无与伦比。 试看第三十三回,孙悟空和妖精斗法的一段描写: 行不上三五里路,师父与沙僧下了山凹之中,行者却望 不见,心中埋怨道: “师父偌大年纪,再不晓得事体。这等 远路,就是空身子也还嫌手重,恨不得螟了,却又教我驮着 这个妖怪!莫说他是妖怪,就是好人,这们年纪,也死得着 了,掼杀他罢,驮他怎的?”这大圣正算计要掼,原来那怪 就知道了,且会遣山,就使一个移山倒海的法术,就在行者 背上捻诀,念动真言,把一座须弥山遣在空中,劈头来压行 者。这大圣慌的把头偏一偏,压在左肩背上,笑道: “我的 儿,你使什么重身法来压老孙哩?这个倒也不怕,只是正担 好挑,偏担儿难挨。 ”那魔道: “一座山压他不住! ”却又念 咒语,把一座峨眉山遣在空中来压。行者又把头偏一偏,压 在右肩背上。 行者又把头偏一偏, 压在右肩背上。 看他挑着两座大山, 飞星来赶师父!那魔头看见,就吓得浑身是汗,遍体生津道: “他却会担山! ”又整性情,把真言念动,将一座泰山遣在 空中,劈头压住行者。那大圣力软筋麻,遭逢他这泰山下顶 之法,只压得三尸神咋,七窍喷红。 这种想象力,较诸荷马史诗也毫不逊色!后世的西方小 说家,哪个有这等神妙的想象力? 的确,我们从没读到过西方作家写他们的英雄将阿尔卑 斯山或比利牛斯山担在肩上的! 而这些,在具有天才想象力的作家吴承恩那里,是信手 拈来的! 《西游记》后来硬凑遇难的回数,重复拖沓;而且外国 人也讲中国话;天竺国也搞元宵节灯会,这些都算可以理解 的遗憾吧——毕竟吴承恩并没有迈出过国门。 十五、 (哥伦比亚)马尔克斯《百年孤独》 尽管《百年孤独》对卡夫卡《变形记》和鲁尔福《佩德 罗.巴拉莫》有所借鉴(包括著名的开头那句) ,但是这部作 品很好,乃是无可否认的。 拿一个村子的变迁来映射一个国家乃至整个拉丁美洲, 这并不奇怪,因为“小说是人生的镜子” ,而镜子中的映像 是缩小了的。 难的是采用一种全新的、独创的方法来描写这个村子。 马尔克斯做到了这一点,就了不起了。 十六、 (美国)福克纳《喧哗与骚动》 他的《约克纳帕塔法世系》小说是巴尔扎克《人间喜剧》 的“美国版” ;他小说《喧哗与骚动》中的“意识流”技巧, 则来自乔伊斯的启悟。 因此,福克纳的地位得打不小的折扣。 尽管这样,他的伟大是无可否认的。 十七、 (德国)托马斯.曼《魔山》 其代表作是《魔山》和《布登.勃洛克一家》等。 类似的作品,自从卡夫卡死后成名之后,已经冒出了不 少。例如:波特的《愚人船》 (按,德国的勃兰特也有同名 作品) 、索尔伦尼琴的《癌症楼》 、安部公房《砂女》等。它 们都是描写一种梦魇般的现实,以及人的软弱渺小。 十八、 (英国)狄更斯《远大前程》 的代表作是《远大前程》和《荒凉山庄》等。尽管利维 斯极力贬低狄更斯,但是不等于他没有获得自己的声誉。 有的专家不怎么喜欢他的《匹克威克外传》和《大卫. 科波菲尔》和《双城记》 ,却很喜欢他的《远大前程》 。 也许是中学时代就看过它改编的电影吧? 专家们是个孤儿,因而那个孤儿匹普的遭遇很打动我。 狄更斯是编故事的高手。 十九、 (俄国)屠格涅夫《猎人笔记》 屠格涅夫的代表作是《猎人笔记》 、 《前夜》和《父与子》 等。他的作品不少,抒情味道很浓,叫人一读不瞧书页的作 者名就知道: “哦,一位俄国作家!描写风景的语言大师” 二十、 (日本)紫式部《源氏物语》 《源氏物语》写于中国北宋景德年间,是世界上第一部 长篇小说。 由于这个缘故,最后一个名额给予这位日本女作家,是 很合情理的。 附语 还有许多世界级的优秀小说家,或者说“长篇小说领域 的次大师” ,例如: 罗贯中(中国) 、吴敬梓(中国) 、夏目漱石(日本) 、 麦尔维尔(美国) 、霍桑(美国) 、马克.吐温(美国) 、纳博 科夫(美国) 、德莱赛(美国) 、霍夫曼(德国) 、黑塞(瑞 士) 、布洛赫(奥地利) 、简.奥斯丁(英国) 、亨利.詹姆斯(英 国) 、伍尔夫夫人(英国) 、劳伦斯(英国) 、乔治.艾略特(英 国) 、康拉德(英国) 、司汤达(法国) 、雨果(法国) 、纪德 (法国) 、加缪(法国) 、布扎蒂(意大利) 、卡尔维诺(意 大利) 、果戈理(俄国) 、别雷(俄国) 、帕斯捷尔纳克(苏 联) 、索尔伦尼琴(苏联)…… 因为名额有限,专家们只好对他们说抱歉了。 至于更次一级小说家,如大家熟悉的中国作家兰陵笑笑 生、西周生、刘鹗、张爱玲、钱钟书、老舍、萧红、路翎、 莫言、余华等,则难以跻身其间矣。

标签:长篇小说
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论